显示下一条  |  关闭

MISS ☆ YOU

蔡 蔡 之 家

 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 我要留言
 
 
 
留言列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
博友列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
圈子列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 

中国文 日本文

2009-7-6 20:18:49 阅读80 评论0 62009/07 July6

中国文 日本文

 

保险款额  保険金額

作者  | 2009-7-6 20:18:49 | 阅读(80) |评论(0) | 阅读全文>>

中 国 公 民 因 私 出 国(境)申 请 表

2009-7-6 20:07:52 阅读75 评论0 62009/07 July6

 

作者  | 2009-7-6 20:07:52 | 阅读(75) |评论(0) | 阅读全文>>

2009 年 1 月家計簿

2009-7-6 20:02:19 阅读32 评论0 62009/07 July6

作者  | 2009-7-6 20:02:19 | 阅读(32) |评论(0) | 阅读全文>>

转载俺同学的毕业实习报告

2009-7-6 19:58:38 阅读54 评论0 62009/07 July6

(一)毕业实习

又到了阳光明媚的春天,还是那么可爱,还是那么美丽,还是那么让人迷醉!

记得07年4月初的时候,我们到日照港去做毕业实习。坐的火车,当时春运都已经过去好一个多月了,人却依然很多,我站在过道的天桥上看着长长的排队,感觉中国人可真不是一般的多啊!我还不是队伍的最后边,一步一步的挪啊,也不知道过了多少时间,一抬头,哦,到火车门边了,才松了一口气!就跨过这个门登上火车也花了好长时间。前面扛着大包小包的工人大声催前面的人走快点,火车厢里面充斥着一股人多人杂的味道。接着挪啊挪,边挪边扭头看座位编号。挪了半天,哎,终于到达我的座位了。可惜我和我同学两个人的座位已经被3个人给霸占了,一对情侣很一个年纪略长看上去像传说中的民工的中年男人,我很无奈,但还是鼓起勇气跟他们说他们坐错了位置,他们说他们都是站票,我说能让

作者  | 2009-7-6 19:58:38 | 阅读(54) |评论(0) | 阅读全文>>

女性化妆品 权威指南

2008-5-2 15:46:18 阅读233 评论2 22008/05 May2

转帖

作者  | 2008-5-2 15:46:18 | 阅读(233) |评论(2) | 阅读全文>>

そばにいるね 『在你身边』

2008-4-18 22:03:43 阅读52 评论1 182008/04 Apr18


そばにいるね  『在你身边』
作詞:SoulJa·青山テルマ  作曲:SoulJa
演唱:青山テルマ feat.SoulJa
TRANSLATED & MADE BY:路西法の哀伤
GIRL(青山テルマ):
あなたのこと 私は今でも   『关于你的事 直到现在』
思い続けているよ          『我的思念还在延续』
いくら時流れて行こうと    『不管时间如何地流逝』
I'm by your side baby いつでも  『我永远都在你身边』
So. どんなに離れていようと  『所以 怎么就要打算离开』
心の中では  いつでも        『虽然在我心里 无论何时』
一緒にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』
So baby please ただ hurry back home『所以baby 只请你 hurry back home』

作者  | 2008-4-18 22:03:43 | 阅读(52) |评论(1) | 阅读全文>>

二十億光年の孤独

2007-12-31 12:01:53 阅读26 评论0 312007/12 Dec31

                                                                                 

谷川俊太郎


作者  | 2007-12-31 12:01:53 | 阅读(26) |评论(0) | 阅读全文>>

二十亿光年的孤独

2007-12-31 11:42:44 阅读23 评论0 312007/12 Dec31

转载:

二十亿光年的孤独
  [日本] 谷川俊太郎 著
  田原 译
  
  人类在小小的地球上
  睡眠、起床,然后劳动
  有时想和外星球成为朋友
  
  宇宙人在小小的外星球上
  做些什么,我不知道
  (或许睡觉、或许起床、或许劳动)
  但有时也想和地球成为好朋友
  那是置信无疑的事情
  
  万有引力
  是相互吸引孤独的力
  宇宙正在倾斜
  所以大家彼此寻求相识
  
  宇宙渐渐臃肿起来
  大家又因此感到不安
  
  面对二十亿光年的孤独
  我情不自禁地打了个喷嚏
  
  
   这首在课堂上没有念完的诗,始终觉得充满了隐喻的意味。

作者  | 2007-12-31 11:42:44 | 阅读(23) |评论(0) | 阅读全文>>

仕事

2007-10-21 19:29:32 阅读38 评论0 212007/10 Oct21

   日本へきたことは3週間がありますよ。

毎日日本語を勉強する。でも、楽しい。

故郷を慕っている。

頑張って!

作者  | 2007-10-21 19:29:32 | 阅读(38) |评论(0) | 阅读全文>>

查看所有日志>>

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
下载音乐盒  曲目表歌词秀
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
列表加载中...
 
 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 

海外 日本

 发消息  写留言

 
爱生活
 
博客等级加载中...
今日访问加载中...
总访问量加载中...
最后登录加载中...
 
 
 
 
 
 
 
心情随笔列表加载中...
 
 
 
 
 

天气

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 

自定义模块

 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2012

   
创建博客 登录  
 关注